導語
桃之夭夭
太子病重,為救心上人性命,我取了心頭之血做藥引,九死一生。
神醫(yī)本不肯出山,我不顧女子名節(jié),被神醫(yī)的小徒鎖在柴房里折辱了三天三夜。
太子醒后,我歡欣雀躍。
他卻冷起臉,逼我整容:
“你如今已是不潔之身,朕看見你這張臉就覺得厭煩?!?br>
“不然你換一張臉呢?”
不久,他拿出他白月光的畫像,丟到我的臉上:
“楚夭,你若學得桃兒七分像,朕留你一條活路也不是不可?!?br>
后來,我學得桃兒十分像,連桃兒的親媽都分辨不出。
狗男人卻慌了??诳诼暵曊f愛的是從前的我。
可笑,可從前的我,早就死了!