第1章
德蘭士瓦的太陽是銅色的
第1天 銅色的太陽
德蘭士瓦的太陽是銅色的。
曬在皮膚上,像燒紅的烙鐵往下燙??諝饫镲h著紅土的細塵,混著汗臭、硫磺和一股永遠散不去的鐵銹味。風一吹,漫天紅土落下,把所有人都染成了同一種土紅色。
1898年3月12日,"珠江號"三桅船在德班港靠岸。船艙里擠著四百六十個華工,每個人只有半塊木板的容身之地。海上漂了一百三十一天,死了七十八個人,全部被扔進了印度洋。沒有禱告,沒有墓碑,船繼續(xù)往前開,連一點漣漪都沒有留下。
阿武擠在人群最前面,扒著船舷望。他今年二十五歲,廣東開平人。去年一場鼠疫帶走了他的爹娘,**說欠的三十英鎊地租年底必須還清,不然就把他妻子賣到開普敦的**,把四歲的女兒賣給白人當童仆。
招工頭說,蘭德的金礦是上帝撒的金子,彎腰就能撿。干三年,能賺六百英鎊,回家買地蓋房,一輩子吃穿不愁。
阿武信了。
他簽了**契,借了四十英鎊的船票錢,登上了這艘開往地獄的船。
他以為這是唯一的活路。
他不知道,這是他通往墳墓的最后一張船票。
碼頭上沒有黃金,沒有笑臉。
只有三層帶刺的鐵絲網(wǎng),和端著**的布爾士兵。他們身后站著拿牛筋鞭的監(jiān)工,和一群戴著腳鐐的祖魯勞工。祖魯人背著比人還高的礦石,背上的鞭痕像蜈蚣一樣爬滿了脊梁。走慢一步,鞭子就帶著風聲抽下來,發(fā)出"啪"的脆響。
一個戴高頂帽的白人管事走過來,用生硬的中文喊:"所有人排成隊!交出所有私人物品!領編號!"
阿武的行李被翻了個底朝天。母親留下的銀簪,妻子繡的荷包,女兒的長命鎖,全部被扔進了一個鐵皮箱子。
然后,一個士兵拿著燒紅的烙鐵,抓住了他的左手。
"滋——"
焦臭味彌漫開來。
阿武疼得渾身抽搐,冷汗順著額頭砸在地上。
他的手腕上,留下了一個永遠消不掉的烙?。?417。
從今天起,他不再是李阿武。
他只是編號8417。
一個會喘氣的挖礦工具。
"聽好了!"白人管事的聲音像冰一樣冷,"從今天起,你們是德蘭士瓦聯(lián)合礦業(yè)公司的財產(chǎn)。每天工作十九個小時,沒有工資,只有飯票。不準離開礦區(qū),不準和祖魯人說話,不準私藏任何金屬。逃跑者槍斃,反抗者槍斃,生病不能干活者,扔到后山喂鬣狗。"
人群里死一般的寂靜。
沒有人說話。
也沒有人敢說話。
一個頭發(fā)花白的老礦工走到阿武身邊。他的左眼瞎了,是在加州被監(jiān)工打瞎的。他的手腕上,有三個深淺不一的烙印。
"小伙子,別傻了。"他嘆了口氣,"我從加州到墨爾本,再到這里,見過太多像你這樣的年輕人。
他們帶著希望來,最后都變成了紅土里的一抔泥。
加州的金子沉,墨爾本的金子更沉,而這里的金子,是用人的骨頭熬出來的。
每一粒金沙,都浸著血。"
阿武沒有說話。
他摸了摸手腕上還在發(fā)燙的烙印。
想起了遠在開平的妻子和女兒。
想起了招工頭說的"遍地黃金"。
他咬了咬牙。
"我不怕。我只要賺夠錢,回家見我的老婆孩子。"
老礦工搖了搖頭,轉(zhuǎn)身走了。
他的背影佝僂得像一張拉滿的弓,隨時都會斷掉。
阿武和其他華工一起,被押上了開往礦區(qū)的敞篷火車。火車開了一天一夜,沿途他們看到了一望無際的紅土荒原,看到了戴著腳鐐干活的祖魯人,看到了路邊堆著的累累白骨。
那些都是累死、病死、***的礦工。
沒有人埋他們。
任由禿鷲和鬣狗啃食。
傍晚時分,火車終于到達了礦區(qū)。
阿武抬起頭,看到整個山脈都被挖空了。無數(shù)的礦道入口像一張張黑洞洞的嘴,吞噬著所有的光。無數(shù)的礦工像螞蟻一樣進進出出。
遠處白人礦主的別墅里,燈火通明。傳來了鋼琴聲和女人的笑聲。
而礦工的集中營里,只有昏暗的煤油燈,和永遠散不去的臭味。
集中營被三層鐵絲網(wǎng)圍著,門口有荷槍實彈的衛(wèi)兵把守。
這里不是礦區(qū)。
這里是監(jiān)獄。
是地獄。
德蘭士瓦的太陽是銅色的。
曬在皮膚上,像燒紅的烙鐵往下燙??諝饫镲h著紅土的細塵,混著汗臭、硫磺和一股永遠散不去的鐵銹味。風一吹,漫天紅土落下,把所有人都染成了同一種土紅色。
1898年3月12日,"珠江號"三桅船在德班港靠岸。船艙里擠著四百六十個華工,每個人只有半塊木板的容身之地。海上漂了一百三十一天,死了七十八個人,全部被扔進了印度洋。沒有禱告,沒有墓碑,船繼續(xù)往前開,連一點漣漪都沒有留下。
阿武擠在人群最前面,扒著船舷望。他今年二十五歲,廣東開平人。去年一場鼠疫帶走了他的爹娘,**說欠的三十英鎊地租年底必須還清,不然就把他妻子賣到開普敦的**,把四歲的女兒賣給白人當童仆。
招工頭說,蘭德的金礦是上帝撒的金子,彎腰就能撿。干三年,能賺六百英鎊,回家買地蓋房,一輩子吃穿不愁。
阿武信了。
他簽了**契,借了四十英鎊的船票錢,登上了這艘開往地獄的船。
他以為這是唯一的活路。
他不知道,這是他通往墳墓的最后一張船票。
碼頭上沒有黃金,沒有笑臉。
只有三層帶刺的鐵絲網(wǎng),和端著**的布爾士兵。他們身后站著拿牛筋鞭的監(jiān)工,和一群戴著腳鐐的祖魯勞工。祖魯人背著比人還高的礦石,背上的鞭痕像蜈蚣一樣爬滿了脊梁。走慢一步,鞭子就帶著風聲抽下來,發(fā)出"啪"的脆響。
一個戴高頂帽的白人管事走過來,用生硬的中文喊:"所有人排成隊!交出所有私人物品!領編號!"
阿武的行李被翻了個底朝天。母親留下的銀簪,妻子繡的荷包,女兒的長命鎖,全部被扔進了一個鐵皮箱子。
然后,一個士兵拿著燒紅的烙鐵,抓住了他的左手。
"滋——"
焦臭味彌漫開來。
阿武疼得渾身抽搐,冷汗順著額頭砸在地上。
他的手腕上,留下了一個永遠消不掉的烙?。?417。
從今天起,他不再是李阿武。
他只是編號8417。
一個會喘氣的挖礦工具。
"聽好了!"白人管事的聲音像冰一樣冷,"從今天起,你們是德蘭士瓦聯(lián)合礦業(yè)公司的財產(chǎn)。每天工作十九個小時,沒有工資,只有飯票。不準離開礦區(qū),不準和祖魯人說話,不準私藏任何金屬。逃跑者槍斃,反抗者槍斃,生病不能干活者,扔到后山喂鬣狗。"
人群里死一般的寂靜。
沒有人說話。
也沒有人敢說話。
一個頭發(fā)花白的老礦工走到阿武身邊。他的左眼瞎了,是在加州被監(jiān)工打瞎的。他的手腕上,有三個深淺不一的烙印。
"小伙子,別傻了。"他嘆了口氣,"我從加州到墨爾本,再到這里,見過太多像你這樣的年輕人。
他們帶著希望來,最后都變成了紅土里的一抔泥。
加州的金子沉,墨爾本的金子更沉,而這里的金子,是用人的骨頭熬出來的。
每一粒金沙,都浸著血。"
阿武沒有說話。
他摸了摸手腕上還在發(fā)燙的烙印。
想起了遠在開平的妻子和女兒。
想起了招工頭說的"遍地黃金"。
他咬了咬牙。
"我不怕。我只要賺夠錢,回家見我的老婆孩子。"
老礦工搖了搖頭,轉(zhuǎn)身走了。
他的背影佝僂得像一張拉滿的弓,隨時都會斷掉。
阿武和其他華工一起,被押上了開往礦區(qū)的敞篷火車。火車開了一天一夜,沿途他們看到了一望無際的紅土荒原,看到了戴著腳鐐干活的祖魯人,看到了路邊堆著的累累白骨。
那些都是累死、病死、***的礦工。
沒有人埋他們。
任由禿鷲和鬣狗啃食。
傍晚時分,火車終于到達了礦區(qū)。
阿武抬起頭,看到整個山脈都被挖空了。無數(shù)的礦道入口像一張張黑洞洞的嘴,吞噬著所有的光。無數(shù)的礦工像螞蟻一樣進進出出。
遠處白人礦主的別墅里,燈火通明。傳來了鋼琴聲和女人的笑聲。
而礦工的集中營里,只有昏暗的煤油燈,和永遠散不去的臭味。
集中營被三層鐵絲網(wǎng)圍著,門口有荷槍實彈的衛(wèi)兵把守。
這里不是礦區(qū)。
這里是監(jiān)獄。
是地獄。