第2章
百年孤獨:我靠科研碾碎侵略洪流
搖籃里的觀察者------------------------------------------,烏爾蘇拉終于給他稱了體重?!劝阉鸟唏俳庀聛矸旁诔颖P上,再把嬰兒放上去,減去襁褓的重量。過程和稱一只小羊羔沒什么區(qū)別,只是手法更輕,動作更快,因為她知道這孩子不喜歡被人折騰。稱完她把數(shù)字記在賬本最后一頁的空白處,旁邊標(biāo)注了一行小字:“老四,滿月,八斤三兩。比老三同期輕了四兩,但頭圍大了一圈?!?,低頭看著搖籃里睜著眼睛的嬰兒。他今天出奇地精神,不像平時那樣喝完奶就睡,而是安安靜靜地躺著,目光跟著她的動作移動,像是要把她做的每一件事都看明白。烏爾蘇拉不是第一次覺得這個孩子不太一樣,但她現(xiàn)在沒時間細(xì)想。糖果攤的生意越來越好,縫紉機的踏板壞了一個零件需要修理,她得趕在中午之前把攢了一周的活計干完。她把克雷多連搖籃一起搬到廚房門口——既在他視線范圍內(nèi),又不礙她做事——然后開始揉面。,看著母親的手指在面團上翻滾。她的動作很快,快到他在心里默默計時:每揉二十下翻一次面,每次翻面之間停頓不到一秒。這套流程她已經(jīng)做了十幾年,肌肉記憶深到不需要任何有意識的參與。她在揉面的間隙還能用腳踩縫紉機——左腳踩踏板,右腳控制布料方向,節(jié)奏穩(wěn)定得像一臺調(diào)速好的發(fā)動機。:馬孔多第一位多線程并行處理器。核心頻率不高,但容錯率拉滿。:觀察家人,然后在他們身上發(fā)現(xiàn)原著里一筆帶過或者壓根沒提過的細(xì)節(jié)。比如母親揉面的時候會不自覺地哼歌,調(diào)子永遠(yuǎn)是同一首,但那首歌沒有歌詞,只是幾個模糊的音節(jié),重復(fù)了十幾年她自己都沒意識到。比如二哥奧雷里亞諾在專注做事的時候會微微咬住下唇,和母親一個樣,只不過他自己大概永遠(yuǎn)不會發(fā)現(xiàn)。比如阿瑪蘭妲每次從廚房偷糖之前都會先假裝路過三次——不是怕被抓,她在踩點,找母親注意力最分散的那個間隙。一個四歲小孩的本能戰(zhàn)術(shù)素養(yǎng),比他前世玩過的所有潛行游戲都強。。等將來他要給每個人定制設(shè)備的時候,這些細(xì)節(jié)就是校準(zhǔn)參數(shù)。,克雷多正在心里給母親的糖果配方做成本分析。面粉一磅兩分,糖一磅四分,雞蛋一打六分——不,雞蛋漲價了,上個月吉卜賽人帶來的雞蛋一打賣到了八分,母親買了三打,回頭就在賬本上把糖果的售價從每只兩分上調(diào)到兩分半。這個調(diào)價邏輯他完全認(rèn)可。他的成本分析剛跑到一半,一只沾滿泥巴的小手忽然出現(xiàn)在搖籃上方?!暗艿堋!?,頭發(fā)上掛著草屑,鼻尖上蹭了一塊灰,眼睛亮得像兩顆剛洗過的黑葡萄。她剛從后院回來——烏爾蘇拉讓她去摘幾片薄荷葉,她在后院跟一只壁虎玩了半個小時,薄荷葉捏在手里,葉柄已經(jīng)揉爛了?!拔医o你看一個東西。”她把另一只手從背后抽出來,張開掌心。一只泥巴捏的小狗歪歪扭扭地趴在她手心里,腿一長一短,耳朵一只大一只小,尾巴是半截草棍插上去的,整體造型像被車輪碾過之后重新拼起來的?!斑@是狗,”她鄭重其事地介紹,“它叫——它還沒有名字。但是它以后會看門?!?。他知道布恩迪亞家從來沒有養(yǎng)過狗。原著里這個家連一只像樣的貓都沒有過——唯一有動物緣的是大哥,他后來渾身刺青回來的時候身邊跟著一群吉卜賽人的騾子,但那不算寵物?,F(xiàn)在阿瑪蘭妲給他捏了一只泥巴狗,腿一長一短,名字還沒起,但已經(jīng)安排了看門的工作。。不是待拯救的名單,是已經(jīng)被拯救的。一只不存在的狗,被一個四歲的小女孩提前賦予了職務(wù)。這就是他要守護(hù)的東西——不是黃金,不是磁鐵,不是煉金術(shù),是阿瑪蘭妲堅信這只泥巴狗會看門的那種認(rèn)真?!八每磫幔俊卑斕m妲問。
克雷多看著他,然后在心里對她說:比你將來捏的所有人都好看。
他開口,用他目前唯一能穩(wěn)定發(fā)音的一個詞回答:“好。”
阿瑪蘭妲滿意了。她把泥巴狗放在搖籃邊上——緊挨著他滿月那天母親放的糖果公雞,兩個擺在一起,像一支奇怪的軍隊——然后轉(zhuǎn)身跑去廚房交薄荷葉。跑到一半又折回來,從口袋里掏出一塊已經(jīng)有點化了的糖,放在泥巴狗旁邊。
“這是你的,”她說,“你現(xiàn)在還沒有牙,我先替你存著。等你長了牙我再給你。利息是一半。不是一半糖——是我吃一半,你吃一半?!?br>克雷多在心里記了一筆賬:阿瑪蘭妲,四歲,已自行掌握利息概念。將來的培訓(xùn)方向應(yīng)該往財務(wù)管理傾斜。
然后他忽然意識到一件事——阿瑪蘭妲以為他不像其他嬰兒那樣哭鬧是因為他“乖”,所以她用對待大人的方式對待他。她不覺得他聽不懂,因為他從來沒有表現(xiàn)過聽不懂。這層偽裝他自己都沒意識到,是他那套“不哭不鬧不給人添麻煩”的策略自然生成的結(jié)果。阿瑪蘭妲接收到的信號是:這個弟弟可以交流。于是她把他當(dāng)成了家里唯一一個會認(rèn)真聽她說話的人。
這樣也好。他本來就想和每一個家人建立連接。只是沒想到第一條連接是四歲的阿瑪蘭妲搭過來的。
奧雷里亞諾從梅爾基亞德斯的舊房間里出來的時候,克雷多正在用他能做到的唯一體能訓(xùn)練——踢腿——消耗自己過于清醒的大腦。他躺在搖籃里把腿抬起來放下去,抬起來放下去,同時在心里復(fù)習(xí)拉丁文變位。奧雷里亞諾端著半杯涼茶路過,掃了他一眼。
“你要倒了?!?br>話音未落,克雷多抬腿的幅度過大,重心偏移,整個人朝搖籃一側(cè)翻了過去。他還沒反應(yīng)過來,一只手已經(jīng)從側(cè)面伸過來,穩(wěn)穩(wěn)地托住了他的后背。奧雷里亞諾把他扶正,收回手,喝了一口涼茶,走了。
整個過程不超過五秒。沒有任何多余的對話,沒有眼神交流,沒有“你怎么知道”或者“小心點”這種常規(guī)關(guān)懷。奧雷里亞諾只是預(yù)判了一個物理現(xiàn)象——他弟弟的腿部力量和搖籃傾斜角之間的關(guān)系——然后在現(xiàn)象發(fā)生之前出手糾正??死锥嘣谛睦锔袊@:二哥,你這反射弧不是人類級別的。將來我給你做精密加工的時候,你不用游標(biāo)卡尺都能比機器準(zhǔn)。
然后他在心里把奧雷里亞諾的預(yù)知能力從“待拯救”一欄挪到了“**發(fā)”。不是拯救,是開發(fā)。因為這種能力本身不是詛咒,是天賦放錯了地方。原著里沒人告訴他怎么用,他只能靠戰(zhàn)爭里的本能去感受**還沒射出的方向。但現(xiàn)在有了一個能理解他神經(jīng)系統(tǒng)的弟弟,不需要讓他上戰(zhàn)場挨**來證明他能預(yù)判危險。他可以幫他校準(zhǔn)感應(yīng)器,讓他在作坊里預(yù)判機床的共振頻率,而不是在戰(zhàn)場上預(yù)判敵人的**。
烏爾蘇拉中午收攤回來的時候,發(fā)現(xiàn)克雷多的搖籃邊上多了一堆東西。糖果公雞是滿月那天她放的,泥巴狗是阿瑪蘭妲的杰作,還有一塊已經(jīng)化得粘在底座上的糖,糖旁邊攤著一本翻開的小冊子——梅爾基亞德斯手稿的殘頁,上面全是拉丁文,阿瑪蘭妲顯然以為這是圖畫書。
烏爾蘇拉把泥巴狗拿起來翻了個面,檢查有沒有尖銳的草棍戳進(jìn)嬰兒的襁褓,然后放回去。她又拿起那本手稿殘頁翻了翻——她看不懂拉丁文,但她認(rèn)識梅爾基亞德斯的筆跡。吉卜賽人死了這么多年,他的東西還在這個家里到處亂竄。
她把殘頁放回?fù)u籃邊上,然后蹲下來,用圍裙擦干凈阿瑪蘭妲留在搖籃扶手上的泥手印。
“你姐是不是又往你搖籃里塞東西了?”
克雷多沒有出聲。他正在用腳尖踢那只泥巴狗的尾巴——不是想踢掉它,是在測試它的結(jié)構(gòu)穩(wěn)定性。草棍插得挺牢,阿瑪蘭妲的泥巴工藝比他想象中扎實。
烏爾蘇拉站起來,把洗好的衣服掛在院子里的晾衣繩上。海風(fēng)從馬孔多東邊的河面吹過來,帶著河水和陽光混合的氣味。晾衣繩上掛滿了白床單和家人的襯衣,鼓起來像帆。栗子樹下,何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞仍然蹲在地上翻石子,他的磁鐵已經(jīng)徹底報廢了,但他找到了替代工具——他用一根鐵釘在泥土里反復(fù)撥拉,鐵釘偶爾吸起微小的磁性顆粒,他就把顆粒收集到一片破瓷碗里,表情認(rèn)真得像個在做實驗的科學(xué)家。
克雷多看著父親,心里說:爸,你是在富集磁鐵礦砂。方向全對。但你想用這東西找黃金,大概還得再等一百年。不過我不說。你繼續(xù)。將來我會給你造一個真正的磁選機,到時候你會發(fā)現(xiàn)你收集的東西不叫黃金,叫磁鐵礦。希望你不要太失望。但大概不會——你一向不為失敗沮喪,這是你最大的優(yōu)點。
那天傍晚,他第一次主動表達(dá)了對實驗數(shù)據(jù)的興趣。
烏爾蘇拉把他抱到院子里透氣。她坐在走廊臺階上,把他放在膝蓋上,手里還在縫一件阿瑪蘭妲穿破的袖口。奧雷里亞諾從舊房間里出來,手里捧著一疊手稿,坐在她旁邊,把其中一張對著夕陽看。手稿上畫著一張星圖,墨跡已經(jīng)泛黃,幾個星座的位置被梅爾基亞德斯用梵文標(biāo)注過。奧雷里亞諾看了一會兒,把星圖放下,說了一句“金星在逆行”,然后站起來走了。
克雷多對金星逆行沒有興趣——他二哥每次出來放一句話然后消失的模式他已經(jīng)習(xí)慣了——但他的目光落在地上的手稿上。那張星圖的背面全是拉丁文注解,有幾行被蟲蛀過,但整體可讀。他從阿瑪蘭妲塞給他的那堆東西里找到一張破紙片,是手稿殘頁的一角,上面恰好也畫著類似的天文符號。
他用手拍了一下那頁手稿。不是無意識的嬰兒動作——他確實想把它拿過來對比。但他控制不好手指的抓握力度,紙片被他拍得滑到了臺階下面。
烏爾蘇拉彎腰把紙片撿起來,放回他膝蓋上?!斑@是梅爾基亞德斯的東西,”她說,“**看得懂。你二哥也看得懂。你將來大概也看得懂?!彼拖骂^繼續(xù)縫袖子,自言自語般地補了一句,“反正這個家總要有人懂這些亂七八糟的東西。**已經(jīng)瘋了,你二哥不太會跟活人說話。你大概會好一點。至少你會看著我說話?!?br>克雷多在心里回答:媽,我不但會看著你說話,我還會給你算成本利潤,給你做自動化生產(chǎn)線,給你從龍國拉一條太平洋航線來運你的糖果。但這些都是以后的事?,F(xiàn)在我能做的就只是看著你說話。所以你多說兩句。我聽著。
夜深了。烏爾蘇拉把阿瑪蘭妲哄睡之后,回到廚房補記今天的賬目??死锥嗵稍趽u籃里,看著油燈的光在母親臉上晃動。她的眼睛已經(jīng)有點花了,寫字的時候要湊近賬本,嘴唇跟著筆跡微微翕動。她寫錯了一個數(shù)字,劃掉重寫,又錯了一個,再劃掉。她的耐性在對待自己的時候很差,差到連一個數(shù)字都不肯放過。
他想起原著里母親活了一百多歲,瞎了之后依然能憑記憶和觸覺在這座老宅里行走,給每個家人準(zhǔn)確定位,到死都攥著賬本。他在心里把那句說了很多次的話又說了一遍:這輩子你不會獨自撐著。我把數(shù)學(xué)和工程都學(xué)來,就是為了把這句話落到實處。
栗子樹下,父親把破瓷碗里的磁鐵礦砂倒進(jìn)一個小布袋,扎好口,放在枕頭底下。他明天要繼續(xù)用。他已經(jīng)沒有磁鐵了,但這袋自己收集的鐵砂讓他覺得離黃金更近了一步。他躺在栗子樹下,閉上眼睛,嘴唇還在微微蠕動,念著梅爾基亞德斯手稿里關(guān)于磁力的一段拉丁文。
油燈滅了。馬孔多的夜晚沒有別的聲音,只有河流在遠(yuǎn)處低低地響??死锥嚅]上眼睛,在心里翻開名單,更新了幾行:母親,多線程處理器能力確認(rèn),追加自動化產(chǎn)線設(shè)計。二哥,反射弧采樣完成,精加工車間崗位確認(rèn)。阿瑪蘭妲,已展露財務(wù)天賦萌芽,建議開設(shè)零花錢賬戶作為早期培訓(xùn)。麗貝卡,尚未到。職位已預(yù)留:倉庫及物流管理。
他合上名單。然后在一片安靜里,聽到阿瑪蘭妲在睡夢中翻了個身,含含糊糊地說了一句夢話。不是“糖”,不是“媽媽”。
“泥巴狗,”她說,“別跑?!?br>克雷多把嘴角壓下去,繼續(xù)睡。
克雷多看著他,然后在心里對她說:比你將來捏的所有人都好看。
他開口,用他目前唯一能穩(wěn)定發(fā)音的一個詞回答:“好。”
阿瑪蘭妲滿意了。她把泥巴狗放在搖籃邊上——緊挨著他滿月那天母親放的糖果公雞,兩個擺在一起,像一支奇怪的軍隊——然后轉(zhuǎn)身跑去廚房交薄荷葉。跑到一半又折回來,從口袋里掏出一塊已經(jīng)有點化了的糖,放在泥巴狗旁邊。
“這是你的,”她說,“你現(xiàn)在還沒有牙,我先替你存著。等你長了牙我再給你。利息是一半。不是一半糖——是我吃一半,你吃一半?!?br>克雷多在心里記了一筆賬:阿瑪蘭妲,四歲,已自行掌握利息概念。將來的培訓(xùn)方向應(yīng)該往財務(wù)管理傾斜。
然后他忽然意識到一件事——阿瑪蘭妲以為他不像其他嬰兒那樣哭鬧是因為他“乖”,所以她用對待大人的方式對待他。她不覺得他聽不懂,因為他從來沒有表現(xiàn)過聽不懂。這層偽裝他自己都沒意識到,是他那套“不哭不鬧不給人添麻煩”的策略自然生成的結(jié)果。阿瑪蘭妲接收到的信號是:這個弟弟可以交流。于是她把他當(dāng)成了家里唯一一個會認(rèn)真聽她說話的人。
這樣也好。他本來就想和每一個家人建立連接。只是沒想到第一條連接是四歲的阿瑪蘭妲搭過來的。
奧雷里亞諾從梅爾基亞德斯的舊房間里出來的時候,克雷多正在用他能做到的唯一體能訓(xùn)練——踢腿——消耗自己過于清醒的大腦。他躺在搖籃里把腿抬起來放下去,抬起來放下去,同時在心里復(fù)習(xí)拉丁文變位。奧雷里亞諾端著半杯涼茶路過,掃了他一眼。
“你要倒了?!?br>話音未落,克雷多抬腿的幅度過大,重心偏移,整個人朝搖籃一側(cè)翻了過去。他還沒反應(yīng)過來,一只手已經(jīng)從側(cè)面伸過來,穩(wěn)穩(wěn)地托住了他的后背。奧雷里亞諾把他扶正,收回手,喝了一口涼茶,走了。
整個過程不超過五秒。沒有任何多余的對話,沒有眼神交流,沒有“你怎么知道”或者“小心點”這種常規(guī)關(guān)懷。奧雷里亞諾只是預(yù)判了一個物理現(xiàn)象——他弟弟的腿部力量和搖籃傾斜角之間的關(guān)系——然后在現(xiàn)象發(fā)生之前出手糾正??死锥嘣谛睦锔袊@:二哥,你這反射弧不是人類級別的。將來我給你做精密加工的時候,你不用游標(biāo)卡尺都能比機器準(zhǔn)。
然后他在心里把奧雷里亞諾的預(yù)知能力從“待拯救”一欄挪到了“**發(fā)”。不是拯救,是開發(fā)。因為這種能力本身不是詛咒,是天賦放錯了地方。原著里沒人告訴他怎么用,他只能靠戰(zhàn)爭里的本能去感受**還沒射出的方向。但現(xiàn)在有了一個能理解他神經(jīng)系統(tǒng)的弟弟,不需要讓他上戰(zhàn)場挨**來證明他能預(yù)判危險。他可以幫他校準(zhǔn)感應(yīng)器,讓他在作坊里預(yù)判機床的共振頻率,而不是在戰(zhàn)場上預(yù)判敵人的**。
烏爾蘇拉中午收攤回來的時候,發(fā)現(xiàn)克雷多的搖籃邊上多了一堆東西。糖果公雞是滿月那天她放的,泥巴狗是阿瑪蘭妲的杰作,還有一塊已經(jīng)化得粘在底座上的糖,糖旁邊攤著一本翻開的小冊子——梅爾基亞德斯手稿的殘頁,上面全是拉丁文,阿瑪蘭妲顯然以為這是圖畫書。
烏爾蘇拉把泥巴狗拿起來翻了個面,檢查有沒有尖銳的草棍戳進(jìn)嬰兒的襁褓,然后放回去。她又拿起那本手稿殘頁翻了翻——她看不懂拉丁文,但她認(rèn)識梅爾基亞德斯的筆跡。吉卜賽人死了這么多年,他的東西還在這個家里到處亂竄。
她把殘頁放回?fù)u籃邊上,然后蹲下來,用圍裙擦干凈阿瑪蘭妲留在搖籃扶手上的泥手印。
“你姐是不是又往你搖籃里塞東西了?”
克雷多沒有出聲。他正在用腳尖踢那只泥巴狗的尾巴——不是想踢掉它,是在測試它的結(jié)構(gòu)穩(wěn)定性。草棍插得挺牢,阿瑪蘭妲的泥巴工藝比他想象中扎實。
烏爾蘇拉站起來,把洗好的衣服掛在院子里的晾衣繩上。海風(fēng)從馬孔多東邊的河面吹過來,帶著河水和陽光混合的氣味。晾衣繩上掛滿了白床單和家人的襯衣,鼓起來像帆。栗子樹下,何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞仍然蹲在地上翻石子,他的磁鐵已經(jīng)徹底報廢了,但他找到了替代工具——他用一根鐵釘在泥土里反復(fù)撥拉,鐵釘偶爾吸起微小的磁性顆粒,他就把顆粒收集到一片破瓷碗里,表情認(rèn)真得像個在做實驗的科學(xué)家。
克雷多看著父親,心里說:爸,你是在富集磁鐵礦砂。方向全對。但你想用這東西找黃金,大概還得再等一百年。不過我不說。你繼續(xù)。將來我會給你造一個真正的磁選機,到時候你會發(fā)現(xiàn)你收集的東西不叫黃金,叫磁鐵礦。希望你不要太失望。但大概不會——你一向不為失敗沮喪,這是你最大的優(yōu)點。
那天傍晚,他第一次主動表達(dá)了對實驗數(shù)據(jù)的興趣。
烏爾蘇拉把他抱到院子里透氣。她坐在走廊臺階上,把他放在膝蓋上,手里還在縫一件阿瑪蘭妲穿破的袖口。奧雷里亞諾從舊房間里出來,手里捧著一疊手稿,坐在她旁邊,把其中一張對著夕陽看。手稿上畫著一張星圖,墨跡已經(jīng)泛黃,幾個星座的位置被梅爾基亞德斯用梵文標(biāo)注過。奧雷里亞諾看了一會兒,把星圖放下,說了一句“金星在逆行”,然后站起來走了。
克雷多對金星逆行沒有興趣——他二哥每次出來放一句話然后消失的模式他已經(jīng)習(xí)慣了——但他的目光落在地上的手稿上。那張星圖的背面全是拉丁文注解,有幾行被蟲蛀過,但整體可讀。他從阿瑪蘭妲塞給他的那堆東西里找到一張破紙片,是手稿殘頁的一角,上面恰好也畫著類似的天文符號。
他用手拍了一下那頁手稿。不是無意識的嬰兒動作——他確實想把它拿過來對比。但他控制不好手指的抓握力度,紙片被他拍得滑到了臺階下面。
烏爾蘇拉彎腰把紙片撿起來,放回他膝蓋上?!斑@是梅爾基亞德斯的東西,”她說,“**看得懂。你二哥也看得懂。你將來大概也看得懂?!彼拖骂^繼續(xù)縫袖子,自言自語般地補了一句,“反正這個家總要有人懂這些亂七八糟的東西。**已經(jīng)瘋了,你二哥不太會跟活人說話。你大概會好一點。至少你會看著我說話?!?br>克雷多在心里回答:媽,我不但會看著你說話,我還會給你算成本利潤,給你做自動化生產(chǎn)線,給你從龍國拉一條太平洋航線來運你的糖果。但這些都是以后的事?,F(xiàn)在我能做的就只是看著你說話。所以你多說兩句。我聽著。
夜深了。烏爾蘇拉把阿瑪蘭妲哄睡之后,回到廚房補記今天的賬目??死锥嗵稍趽u籃里,看著油燈的光在母親臉上晃動。她的眼睛已經(jīng)有點花了,寫字的時候要湊近賬本,嘴唇跟著筆跡微微翕動。她寫錯了一個數(shù)字,劃掉重寫,又錯了一個,再劃掉。她的耐性在對待自己的時候很差,差到連一個數(shù)字都不肯放過。
他想起原著里母親活了一百多歲,瞎了之后依然能憑記憶和觸覺在這座老宅里行走,給每個家人準(zhǔn)確定位,到死都攥著賬本。他在心里把那句說了很多次的話又說了一遍:這輩子你不會獨自撐著。我把數(shù)學(xué)和工程都學(xué)來,就是為了把這句話落到實處。
栗子樹下,父親把破瓷碗里的磁鐵礦砂倒進(jìn)一個小布袋,扎好口,放在枕頭底下。他明天要繼續(xù)用。他已經(jīng)沒有磁鐵了,但這袋自己收集的鐵砂讓他覺得離黃金更近了一步。他躺在栗子樹下,閉上眼睛,嘴唇還在微微蠕動,念著梅爾基亞德斯手稿里關(guān)于磁力的一段拉丁文。
油燈滅了。馬孔多的夜晚沒有別的聲音,只有河流在遠(yuǎn)處低低地響??死锥嚅]上眼睛,在心里翻開名單,更新了幾行:母親,多線程處理器能力確認(rèn),追加自動化產(chǎn)線設(shè)計。二哥,反射弧采樣完成,精加工車間崗位確認(rèn)。阿瑪蘭妲,已展露財務(wù)天賦萌芽,建議開設(shè)零花錢賬戶作為早期培訓(xùn)。麗貝卡,尚未到。職位已預(yù)留:倉庫及物流管理。
他合上名單。然后在一片安靜里,聽到阿瑪蘭妲在睡夢中翻了個身,含含糊糊地說了一句夢話。不是“糖”,不是“媽媽”。
“泥巴狗,”她說,“別跑?!?br>克雷多把嘴角壓下去,繼續(xù)睡。